wtorek, 11 listopada 2014

Dlaczego znajomość j.niemieckiego jest ważna w tej pracy

 


 Wydaje się być oczywistym to , że aby pracować w Niemczech jako opiekun to należy znać język niemiecki. Niestety często jest tak , że osoby wykonujące tą pracę nie znają za dobrze niemieckiego. Z tego powodu może dochodzić do wszelkiego rodzaju nieporozumień i spięć. Praca wtedy staje się dla nas jeszcze trudniejsza co również źle wpływa na naszego podopiecznego. Starsi ludzie nie mogąc samodzielnie zrobić zbyt wiele z powodu choroby i swoich ograniczeń są zdani na nas. Jednak trudno jest wykonywać ich prośby , jeśli się nie rozumie tego , o co nas proszą. Ciężko jest nawiązać relację przyjaźni z podopiecznym , jeśli nie potrafimy się z nim porozumieć czy porozmawiać.

   Ja osobiście nie mam większych problemów z językiem niemieckim ale wiem , że nie każdy opiekun/opiekunka potrafi się bez problem porozumieć z podopiecznym. Zdałem sobie z tego sprawę w czasie wizyty lekarza w domu dziadka , którym się opiekowałem.

   Przyjechał wtedy na pierwszą wizytę do nas. Zmierzył mu ciśnienie, obsłuchał i zaczął zadawać mu wszelkiego rodzaju pytania dotyczące jego samopoczucia czy zdrowia. Mówił jednak dość cicho i chyba nie wiedział o tym, że dziadek już nie dosłyszy . Ja natomiast siedziałem spokojnie obok i początkowo przysłuchiwałem się tylko. Jednak gdy jakiś czas nie otrzymywał żadnej odpowiedzi to zdecydowałem się odezwać. Powiedziałem mu wtedy -

„Musi Pan mówić głośniej i wolniej do dziadka bo on słabo już słyszy . Dzisiaj czuł się dobrze, ale wczoraj skarżył się na zawroty głowy, gdy próbował wstać z łóżka”. 

Gdy lekarz to usłyszał, to aż szczęka mu opadła z wrażenia i zdziwiony powiedział tylko

„To ty mnie rozumiesz ?”

Odpowiedziałem

„oczywiście że pana rozumiem , natomiast nie rozumiem tego , dlaczego jest pan tym tak bardzo zaskoczony”

W odpowiedzi usłyszałem

„No bo wcześniej była tutaj taka kobieta z Polski , która prawie wcale nie znała niemieckiego. Dlatego też myślałem , że i ty nic nie rozumiesz i nie znasz języka. Stąd moje zdziwienie”

Gdy kolejnego dnia przyjechała osoba z Pflege dienst to zapytałem o moją poprzedniczkę. Usłyszałem wtedy że nie znała ona prawie wcale niemieckiego . Jak oni przyjeżdżali, to tylko wpuszczała ich do domu a sama siedziała całymi dniami na kanapie i grała w jakieś gry. Pomyślałem sobie wtedy, że skoro oni nie byli w stanie się z nią porozumieć, to co dopiero miał powiedzieć dziadek, którym się opiekowała. Na pewno nie było to łatwe ani dla niej, ani dla niego. Dziadek martwił się o wszystko i często zasypywał mnie pytaniami takimi jak np.

Czy kontener na śmieci wystawiłem na ulice ?
Kiedy będą go opróżniać ?
Jakie śmieci w tym tygodniu będą wywozić?
Czy mamy wystarczająco dużo pieniędzy?
Ile jest jeszcze oleju w piecu ?
Czy mamy mleko , chleb , masło … ?
Kiedy przyjedzie jego siostrzeniec?
Itd... itd...

   Nie był on też zbyt spokojny i potrafił się szybko zdenerwować więc domyślam się , że ta kobieta nie miała za lekko z nim. I może dlatego też tak szybko wróciła do Polski , bo z tego co się dowiedziałem była tam niewiele ponad miesiąc. Powiedziano mi , że musiała nagle wyjechać bo dziadek rzekomo oskarżył ją o kradzież pieniędzy. Nie do końca chce mi się w to wierzyć, bo przecież normalnym jest to u osób chorych na demencje, że oskarżają o to swoich bliskich czy opiekunów. Mi się po prostu wydaje , że z powodu słabej znajomości niemieckiego nie była w stanie porozumieć się z dziadkiem, przez co on uprzykrzał jej życie.

   Myślę że warto dobrze wykorzystać ten czas, jaki jest nam dany i w wolnych chwilach uczyć się języka, jeśli mamy z nim problemy. Ja staram się co dziennie uczyć po kilka nowych słówek, czytam każdego dnia gazetę po niemiecku jak i książki . Dzięki temu możemy każdego dnia nadal się rozwijać, co w przyszłości z pewnością będzie owocowało.

   Pomyślałem więc, że dodam tutaj kilka zdań ( przetłumaczonych z polskiego na niemiecki ), których używa się na co dzień w tej pracy. Może ten post i te zdania dotrą do jakiejś opiekunki czy opiekuna osób starszych, który ma problemy z niemieckim i w jakiś sposób pomogą one mu/jej w pracy.

                                 A jak wygląda u Ciebie znajomość j, niemieckiego ??

Ps. Zdania dodam w oddzielnym poście, aby łatwiej można było do nich dotrzeć

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz